Sist oppdatert: 19.11.2017 19:03

20171120 Indianere - N...- hedølinger og valdresinger

 

SOLVEIG LIE

Dag og Tid kan melde at Store norske leksikon skal bytte ut ordet "indianer" fra leksikonet fordi det er et misvisende ord på en folkegruppe, og ordet kan oppfattes rasistisk.

Og så vi som lekte "indianer og hvit" og festet de største fjærene fra de hvite italienerne i håret og gjøyv løs på de "hvite". Det vil si at det var bare de største ungene som fikk være indianere for vi som var litt mindre måtte alltid være "hvit" ellers fikk vi ikke lov til å være med på leken.

Indianerne var litt farlige særlig da de farget striper i ansiktet og festet fjærene fra de hvite italienerne (hønene) høyt - og prøvde å skyte på oss med pil og bue.

Vi som ikke fikk være indianere - så på indianerne med nesegrus beundring. Det var ikke en eneste en av oss som tenkte at "indianer" hadde noe med rasisme å gjøre. Tvert imot. Det var indianerne som skjønte noe og vi hvite var i grunnen bare dumminger. Små var de vi også. Indianerne var til og med opp mot tre år større enn oss. Vi leste indianerbøker og tenkte at verden utenfor Hedalen var spennende.

Nå kan vi ikke si ordet n.... for det har blitt "rasistisk". I hvert rom i huset var det en Jøtulovn som før hver jul skulle pusses med et skikkelig svart pussemiddel - fra en bitte liten tett boks – som var veldig vanskelig å få opp - for dette var sterke saker. Og den boksen het "Nigger". Tenkte vi at det var feil eller hadde det noe nedverdigende over seg? Ikke i det hele tatt. Det var heller motsatt. Vi leste bøker om n..... – kvinner med flott hår og lange halser - og skinnende halsringer - og vi ønsket å strekke halsen og være like flotte. Men det var det få av oss som greide.

Noen hadde til og med en byste av en negerdame i bauxitt i bokhylla. Det var den fineste pynt og det var veldig eksotisk. Det var på den tiden verden ikke hadde kommet til Hedalen enda men bare gjennom barnebøker og med faren til Pippi som til og med var Negerkonge. Vi begynte så smått å forstå hvor liten Hedalen var og hvor stor verden var. Vi begynte å ønske oss ut i verden.

Tenk om Store norske leksikon tar ut ordet "hedølinger" fordi det kan være et misvisende ord på en folkegruppe i Valdres? Det ser ut som Store norske leksikon gjør mye for å få oppmerksomhet. Men aldri om de kan ta ut ordet "hedøling". For de fleste i Hedalen er veldig stolte over å være en "valdresing".
Og det må helst ikke være fra "3528 Hedalen" men fra "Hedalen i Valdres". For varemerket "Valdres" er vi stolte av- selv om vi hverken har halsringer – lange halser - eller fjær på toppen.